קבלת אזרחות זרה וחתונה בחו"ל

לקבלת הצעת מחיר שלא תוכלו לסרב כתבו לנו

זוגות ישראלים רבים בוחרים להתחתן בחו'ל, תהא הסיבה לכך אשר תהא. במצב כזה, ברור שהם מקווים להליך פשוט ככל האפשר, באמצעותו יוכלו לציין נקודה חשובה מאוד בחיים המשותפים שלהם.

אולם, יש לזכור שכאן נכנסים לתמונה משתנים רבים, שמרכיבים את משוואת החתונה שלהם – אחד המרכזיים שבהם הוא מדיניותה של הארץ האמורה לגבי האפשרות להתחתן בתחומה.

האם לקבלת אזרחות זרה במדינת היעד השפעה מהותית על אפשרות החתונה בו? כדי לענות על שאלה זו, החלטנו להתייחס לשלושה מקרי מבחן: פולין, רומניה וגרמניה.

מקרה ראשון: פולין

בשנים האחרונות, עלה מספר התושבים הזרים, ובכלל זה ישראלים, אשר מעוניינים להתחתן בפולין. הסיבות העיקריות לכך הן ההליך הבירוקרטי הפשוט באופן יחסי, כמו גם העלויות הנמוכות הנדרשות לצורך זה. יש בפולין, חשוב להזכיר, מספר אפשרויות שונות לחתונה, כאשר כל אחת מהן נקבעת על פי מאפייני בני הזוג.

מבחינת הסוגיה של אזרחות פולנית, ישנן מספר דרכים לקבל אותה: כאשר לפחות אחד מההורים פולני, ילדים הנמצאים בטריטוריה פולנית ומוצאם של הוריהם אינו ידוע, אזרח זר המתגורר בפולין חמש שנים לפחות ועוד.

בעיקרו של דבר, השגת האזרחות לא משפיעה במידה מהותית על הסיכויים להתחתן בפולין. עם זאת, זה בהחלט הופך את ההליך לפשוט יותר: כך, לא נדרש לספק לגורמים הרלוונטיים בפולין את מסמכי הלידה והבקשה מתורגמים לפולנית, וכמות הטפסים הנדרשת קטנה הרבה פחות.

מקרה שני: רומניה

ברומניה, החתונה בעיקרה היא חתונה אזרחית, כשזוגות המעוניינים בכך יכולים להוסיף, לאחר מכן, גם חתונה דתית.

מבחינה בירוקרטית, נדרש גם כאן להנפיק מסמכים וטפסים מסוגים שונים, ביניהם דרכון, תעודת לידה (מקורית+העתק), מסמך רפואי המעיד על בדיקות טרם הנישואין, מסמכים המעידים על נישואין קודמים, הצהרות על רווקות וכן הלאה. שימו לב שמסמכים אלה צריכים, בחלקם הגדול, להיות מתורגמים לרומנית.

ההליך כולו לא נחשב למורכב, אם כי צריך לקחת בחשבון פרק זמן ארוך מעט יותר מאשר במקרה הפולני. באשר לסוגיית האזרחות הזרה, אפשר לראות כי בשנים האחרונות השלטונות הרומניים הקשיחו מעט את המדיניות שלהם למתן אזרחות מסוג זה. כך, המעוניינים להקל על הליך הנישואין דרך קבלת האזרחות הזרה, עלולים להיתקל בלא מעט קשיים.

נישואים ברומניה, אם כן, כוללים בתוכם מספר קשיים. ההליך הבירוקרטי, בייחוד עבור זרים, נחשב למורכב מאד. תורמת למורכבות גם המדיניות הנוקשה שם ביחס למבקשי בקשות שאינם ממדינות האיחוד האירופאי.

לכן, אנשים אשר מחזיקים באזרחות רומנית יכולים לא רק להגדיל את סיכויהם לאישור הבקשה – אלא גם להפוך אותה לפשוטה הרבה יותר.

מקרה שלישי: גרמניה

גרמניה נחשבת לאחת המדינות החזקות באירופה. חתונה אזרחית בגרמניה נחשבת, כמובן, לחוקית לכל דבר ועניין, והיא מוכרת גם בישראל.  החוק בגרמניה מחייב שגיל שני בני הזוג יעמוד על 18 לפחות, או שיהיה עליהם להנפיק אישורים מיוחדים מהורים, מתורגמים לגרמנית.

ככלל, האפשרות של חתונה בגרמניה קוסמת עבור רבים בגלל האטרקטיביות של המדינה ומגוון האפשרויות הרחב שבה, אם כי במקרים מסוימים ההליך עלול להיות מורכב באופן יחסי. חשוב לזכור, בהקשר הזה, שאין דינה של עיר או פרובינציה אחת בגרמניה דומה לזה של חברתה ביחס לסוגיית הנישואים.

בכל אחת מהן, אם כך, נדרש להנפיק מסמכים שונים בתכלית, ולברר עוד מהארץ את התנאים באזור בו מעוניינים לערוך את החתונה. יחד עם זאת, אין בגרמניה משמעות למדינה שממנה באים במקור בני הזוג, והקושי היחידי עבורם הוא לספק את המסמכים האמורים בשפת המקור.

האישור הסופי נעשה לאחר תקופה של מספר שבועות עבור זרים, בעיקר עקב ההתנהלות שבין המוסדות בגרמניה לאלה שבמדינת היעד. כאשר לאחד מבני הזוג יש אזרחות גרמנית, מכשולים רבים מוסרים מהדרך, וההליך עצמו נחשב לזול ולמהיר מעט יותר.

אזרחות מקצרת תהליכים

מכל הדוגמאות שהובאו כאן, ועל סמך מקרים אחרים בעולם, ניתן להסיק כי אזרחות במדינה מסוימת מקלה מאד על הנישואים בה. עם זאת, מומלץ מאד לבצע את כל הבירורים עוד מהארץ, ולראות איזו מדינה מציעה את ההליך הזול והמשתלם ביותר, וכמובן – באיזו מדינה סוגיית האזרחות נכנסת לתמונה.

אולי יעניין אותך לקרוא גם:

נישואין אזרחיים עם אזרח זר

אזרחות זרה וחתונה בחו"ל

לקבלת הצעת מחיר שלא תוכלו לסרב כתבו לנו

דילוג לתוכן